Plus


Francis Plourde


Journaliste multiplateforme basé à Vancouver, Colombie-Britannique. Surtout en français, parfois en anglais. Ce blogue se veut un survol de l'actualité de la côte ouest... en français.

Multiplatform journalist based in Vancouver, British Columbia. Sometimes in English, but mostly in French. This blog offers an overview of what's happening in the West Coast... in French. 

Contact
francisplourde[at]mac.com

  • All That We Say Is Ours: Guujaaw and the Reawakening of the Haida Nation
    All That We Say Is Ours: Guujaaw and the Reawakening of the Haida Nation
    by Ian Gill
  • Golden Spruce: A True Story of Myth, Madness, and Greed   [GOLDEN SPRUCE] [Paperback]
    Golden Spruce: A True Story of Myth, Madness, and Greed   [GOLDEN SPRUCE] [Paperback]
    W. W. Norton & Company
  • A Fair Country: Telling Truths About Canada
    A Fair Country: Telling Truths About Canada
    by John Ralston Saul
Login
Subscribe
Powered by Squarespace
« Comme une Yugo sur ses derniers milles | Main | Skopje la laide »
Monday
Apr062009

Oh, Aline…

Grimpé, samedi, les collines du canyon de Matka, un lac artificiel à quelques kilomètres de Skopje. Un sentier de plusieurs kilomètres de long, à flanc de montagne, qui prend parfois des allures de pèlerinage tant le chemin est étroit et tant la montagne est haute.

Pour se rendre au lac Matka, il faut prendre un taxi à partir du centre-ville, et planifier son retour à l’avance. Rien de tel que quelques signes de montre à la main, un bout de papier et une poignée de main pour sceller une entente gagnant-gagnant avec son chauffeur de taxi. Blagodaram.

Néanmoins, il s’agissait là d’une bonne façon de purger mes poumons de l’air vicié et poussiéreux de Skopje. Ici, pas de Bikram yoga pour libérer les toxines de son corps, mettons.

En revenant en ville, mon chauffeur et moi avons tenté d’engager la conversation. Lui en allemand, moi en anglais. Après quelques minutes, il a cru comprendre que j’étais Britannique. C’est correct. Moi j’ai compris qu’il était fan des Nordiques de Québec et contre la chasse aux phoques, alors...

Je ne l’ai pas corrigé. Un pieux mensonge de touriste, d’étranger en dehors de son milieu naturel, comme ça arrive bien souvent. Un mensonge qui, en temps normal, serait passé inaperçu. Jusqu’à ce que la radio se mette à jouer des tubes de Brel en macédonien, et qu’Adamo commence à crier pour qu’Aline revienne.

Et tout ça, au beau milieu de la campagne macédonienne…

Sans m’en rendre compte mes lèvres se sont mises à fredonner «et j’ai dessiné, sur le sâââble… sur le rivage… son beau visageu…»

Comment on dit déjà? Busted? C'est ça?

Et par Aline, en plus.

«Et j’ai pleuré… pleuré-é oh, j’avais (pam pam pam) trooop de peine….»

Reader Comments

There are no comments for this journal entry. To create a new comment, use the form below.

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
Some HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>